Asperges me ('Besprenkel mij') is de naam van een antifoon die in de zondagsmis het facultatieve boeteritueel van de zegening en besprenkeling met wijwater begeleidt. Het wordt ook gebruikt als aanduiding van dit ritueel.

De tekst van de antifoon is afkomstig uit Psalm 50 van de Vulgaat (Ps. 51 van de Neo-Vulgaat): Besprenkel mij met hysop en ik zal rein worden, was mij en ik zal witter dan sneeuw worden. 

Het gebruik van deze antifoon en het bijbehorende reinigingsritueel stamt uit de negende eeuw. Het gebruik schijnt voortgekomen te zijn uit de gewoonte van kloosterlingen om voorafgaande aan de conventsmis de kerkruimte en de gelovigen die daar verzameld waren als het ware te zuiveren.

Het Asperges me ging vóór het Tweede Vaticaans Concilie standaard aan de hoogmis vooraf. Na het concilie verdween het gebruik grotendeels, maar als het deel uitmaakt van de liturgie, dan is het ritueel geïntegreerd in de eucharistieviering zelf. In de paastijd wordt in plaats van deze antifoon het Vidi aquam gezongen. 

TEKST:

antifoon: 
Asperges me, Domine, hysoppo et mundabor
Lavabis me, et super nivem dealbabor

vers: 
Miserere mei, Deus
secundam magnam misericordiam tuam.
Gloria Patri et Filio et Spiritui Sancto
Sicut erat in principio et nunc et simper
et in saecula saeculorum. Amen
Asperges me, Domine, hysoppo et mundabor
Lavabis me, et super nivem dealbabor

antifoon: Asperges me ...

VERTALING:

Besprenkel mij, Heer, met hysop, en ik zal rein zijn
was mij en ik zal witter worden dan sneeuw

Ontferm U over mij, o God
volgens uw grote barmartigheid
Eer aan de Vader en de Zoon en aan de Heilige Geest
Zoals het was in het begin en nu en altijd,
en in de eeuwen der eeuwen. Amen.
Besprenkel mij, Heer, met hyssop, en ik zal rein zijn
was mij en ik zal witter worden dan sneeuw